nể vì

Học thuật
Thân thiện
nể vì

Một học sinh nể vì thầy giáo của mình.

Definition

Verb phrase: - To have consideration/regard for; to respect (someone) because of (a reason): "Nể vì" expresses showing respect, deference, or consideration towards someone, often due to their status, age, position, or a specific circumstance. It implies a reason or cause for the respect.

Usage Examples
  • Verb phrase:
    • Anh ấy rất nể vì ông chủ tịch. (He has great consideration for the chairman.)
    • Tôi nể vì ấy người kinh nghiệm lâu năm. (I respect her because she is a person with many years of experience.)
    • Họ nể vì danh tiếng của gia đình anh. (They have regard for his family's reputation.)
Advanced Usage
  • "nể vì nể nang": This is a fixed, somewhat literary phrase emphasizing the act of showing polite respect and consideration.
    • Phải biết nể vì nể nang người lớn tuổi. (One must know to show respect and consideration for the elderly.)
Variants and Related Words
  • Nể (verb): to respect, to hold in esteem. This is the core verb; "nể vì" adds a nuance of "because of" or "out of consideration for."
    • Tôi rất nể anh ấy. (I really respect him.)
  • Nể nang (verb): to show polite respect, to be deferential. Similar to "nể vì" but can be used more generally.
    • Cậu ấy rất biết nể nang. (He knows very well how to show respect.)
  • Kính nể (verb): to respect and revere (a stronger, more formal combination).
    • Mọi người đều kính nể thầy giáo. (Everyone respects and reveres the teacher.)
Synonyms
  • Tôn trọng: to respect, to honor (a more general and common term).
  • Kính trọng: to respect, to revere (implies a higher degree of respect, often for elders or superiors).
  • Kiêng nể: to hold in awe and respect (often due to power or authority).
Notes on Meaning
  • Nuance of Cause: The word "" (because) within the phrase often, though not always explicitly stated, introduces the reason for the respect (e.g., because of their age, position, or a specific quality).
  • Formality: "Nể vì" is more common in formal or written contexts than in casual everyday speech, where "nể" or "tôn trọng" might be used more frequently.
nể vì

Một học sinh nể vì thầy giáo của mình.

  1. như nể nang Have consideration for